Добавить новость

‘Казнить нельзя помиловать’: чем английские правила пунктуации отличаются от русских

Когда мы только начинаем писать по-английски, рука автоматически тянется ставить запятые и другие знаки так, как в русском. Это приводит к типичным ловушкам: текст выглядит «правильным» для нас, но носитель языка сразу замечает неестественность. Вот несколько ключевых различий, из-за которых наши привычные запятые становятся ошибками.

Запятая перед that / which в придаточных предложениях

В русском перед союзами «что», «который», «как» запятая обязательна: «Я знаю, что ты устал»....

Губернаторы России



Заголовки
Заголовки
Moscow.media
Ria.city

Новости России




Rss.plus

Музыкальные новости


Новости тенниса







Новости спорта