Добавить новость

Мой опыт локализации игры через нейронку

Все кто пишет “В 2к25 не знать английский” - напишите комент и проходите мимо. Для нормальных, рассказываю, как я перепробовал несколько инструментов, что бы перевести игру.

Задача:

1. Перевести большое количество текста (224 тысячи символов или 40 тысяч слов) для инди игры mudborne через нейросеть.

2. Нейросеть должна держать контекст на протяжении всего перевода.

3. Все имена встречающиеся в игре должны переводиться всегда одинаково.

4. Это должен быть полуавтоматический процесс...

Губернаторы России



Заголовки
Заголовки
Moscow.media
Ria.city

Новости России




Rss.plus

Музыкальные новости


Новости тенниса







Новости спорта