В День славянской письменности и культуры в московской Библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино представили первый русский перевод романа «Колокол» болгарского писателя Недялко Славова. В книге поднимаются темы искупления и наказания, а также вопросы идентичности и защиты христианских ценностей, сообщает «Российская газета».
Главный герой романа, бывший уголовник Вено, сталкивается с вопросами веры и защиты слабых. По воле судьбы он становится символом веры, воплощенной в церковном колоколе.