Онлайн-лекция по художественному переводу национальной литературы «"Храбрость" и "осторожность" переводчика: в поисках истины»
Шестую онлайн-лекцию на тему «"Храбрость" и "осторожность" переводчика: в поисках истины» в рамках Большого открытого лектория Всероссийского литературного социально значимого проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для всех желающих проведёт Вера Пантелеева, критик, литературовед, переводчик, кандидат филологических наук, доцент кафедры художественного перевода Литературного института имени А.М. Горького.
На онлайн-лекцию приглашаются молодые и начинающие авторы, носители родных языков...
Этот материал опубликован пользователем сайта через форму добавления новостей.
Ответственность за содержание материала несет автор публикации. Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.
Ответственность за содержание материала несет автор публикации. Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.