По данным Reuters, некорректный перевод был обнаружен на второй день визита Си Цзиньпина в Мьянму и содержался в заявлении на официальной странице госсоветника Мьянмы Аун Сан Су Чжи в соцсети Facebook и в бирманской газете, передает РИА «Новости».
В переводе заявления госсоветника Мьянмы с бирманского на английский имя китайского лидера заменялось на слова «вонючая дыра» (Mr.