Институт перевода Библии (ИПБ) представил новое издание – евангельские притчи на чукотском языке.
Вышедшая книга включает в себя четыре притчи из Евангелия от Луки: о блудном сыне (Лк. 15:11-32), о добром самаритянине (Лк. 10:30-35), о приглашении на пир (Лк. 14:16-24) и о фарисее и сборщике налогов (Лк. 18:10-14), сообщает сайт ИПБ.
«Евангельские притчи – это иносказательные поучения, образы и примеры, заимствованные из обыденной жизни и окружающей природы, которые Иисус Христос широко использовал в своей проповеди.